Quelques poèmes de Rainer Maria Rilke

Publié le par Pi_ro_94

Portrait de Rainer Maria Rilke par la peintre Paula Modersohn-Becker

 

 

Faut-il vraiment tant de danger

à nos objet obscurs ?

Le monde serait-il dérangé

étant un peu plus sûr ?

 

Petit flacon renversé,

qui t'a donné cette mince base ?

De ton flottant malheur bercé,

l'air est en extase.

****

J'ai vu dans l'œil animal

la vie paisible qui dure,

le calme impartial

de l'imperturbable nature

 

La bête connaît la peur;

mais aussitôt elle avance

et sur son champ d'abondance

broute une présence

qui n'a pas le goût d'ailleurs

****

Nul ne sait, combien ce qu'il refuse,

L'Invisible, nous domine, quand

notre vie à l'invisible ruse

cède, invisiblement.

 

Lentement, au gré des attirances

notre centre se déplace pour

que le cœur s'y rende à son tour :

lui, enfin Grand Maître des absences.

 

Il s'agit de trois poèmes tirés du recueil Vergers, écrit par Rainer Maria Rilke en français quand il résidait en Suisse.

Rainer Maria Rilke est un écrivain autrichien né à Prague en 1875 et mort à Montreux en 1926. Il venait d'avoir 51 ans. "On n'est pas sérieux quand on a dix-sept ans" mais quand on a trois fois dix-sept ans est-ce sérieux de mourir ?Alors qu'on a peut être pas fini son œuvre, l'Ange vient la clore. Ces derniers poèmes sont parus de manière posthume. Il faut dire que ce thème de la mort apparaît souvent dans sa poésie, aussi bien dans les titres de ses recueils que dans ses poèmes mais toujours mêlés à la vie. L'une de ses œuvres les plus célèbres sont "Les élégies de Duino". Ecrites en langues allemande, c'est une série de dix longs poèmes qu'il a mis dix ans à composer. On entend un peu la voix des Elégies dans les poésies françaises mais en plus léger. La célèbre légèreté française qu'il a su s'approprier.

 

Voici un dernier poème.

 

Portrait intérieur

 

Ce ne sont pas des souvenirs

qui, en moi, t'entretiennent;

tu n'es pas non plus mienne

par la force d'un beau désir.

 

Ce qui te rend présente,

c'est le détour ardent

qu'une tendresse lente

décrit dans mon propre sang.

 

Je suis sans besoin

de te voir apparaître;

il m'a suffi de naître

pour te perdre un peu moins.

 

 

 

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article
J
"Lettres à un jeune poète" est intéressant aussi.<br /> J'ai beaucoup lu Élégies de Duino et sonnets à Orphée et, même si j'en ai assez peu retiré, ce peu est précieux et unique.<br /> Je vais le relire, tiens.
Répondre
J
Bonjour,<br /> J'apprécie Rilke, même si je ne perçois pas tout ce qu'il exprime. <br /> Il me manque justement le recueil "Vergers", je me le procurerai donc.<br /> J'ai lu il y a peu "Les cahiers de Malte Laurids Bridge". Il y a des choses remarquables (j'ai pensé à Proust par moments).
Répondre
P
Ma connaissance de Rilke est limité à sa poésie. C'est une poésie assez complexe évidemment. Je ne vais pas prétendre que je la comprends parfaitement. Disons que je l'aime. Vergers est une poésie plus légère mais pas moins profonde que les Elégies de Duino
B
J'ai beaucoup apprécié de relire le Poète Rilke ,des mots clairs , ou qui suggèrent ou qui déroutent c'est selon ....Notre état d'esprit ....Belle journée Pi_ro
Répondre
P
Clair et subtil effectivement en tout cas les textes qu'il a écrit en français. Les "Elégies à Duino" sont d'un abord plus complexe mais elles sont extraordinaires. Merci de ta visite. Passe de bonnes fêtes de fin d'année !